Демьян Фаншель (demian123) wrote,
Демьян Фаншель
demian123

Дабы не профукать

Так вот. «Профукать» – тьху на фашего фасмера – происходит от поздненемецкого и позднеанглийского и имеет русский аналог: «проебать».
В связи с чем – и с сокращением иностранных заимствований – предлагаю в дальнейшем употреблять родную речь. Мазафакеры.
Tags: литературоневедение, полевая этимология, слово-образование
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments