Демьян Фаншель (demian123) wrote,
Демьян Фаншель
demian123

Неловкости перевода

Неловкости перевода

А что, вам кажется, что «Похвала глупости» отвечает на вопрос: «кому?»?.:)
Ага. Это вам только кажется.
И ещё, – о чувстве глубокого самоудовлетворения.
Похваляясь, глупость испытывает – настоящий, глубокий, интимный эразм!..
Tags: всякое бякое, литературоневедение
Subscribe

  • Анализируй это. Часть 3-я

    Сейчас прочитал: Ева Дениза Кюри (06.12.1904 – 22.10.2007), дочь Марии и Пьера Кюри, прожила 102 года. Парадоксальная польза облучения. В связи с…

  • «О, дивный новый мир»

    Не надо бояться «грязной бомбы». Она уже случилась. Такие дела. Давно. Ходит рядом с нами. Она уже – здрасьте. Вот, смотри: тут – практически, мой…

  • Здоровья ради

    После «ради» - сам знаешь что: «ация». А после «ация»? Акция!. А вот теперь – следует выпить. Для здоровья. По медицинским показаниям – а не кто…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments