?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Недавно, в сентябре записал:
С момента прочтения удивляло, что великий Набоков, ратующий во «взрослой» переводческой практике за буквальный, дословный перевод – даже поэзии, даже в ущерб гармонии – вдруг странно называет свои «детские» переводы:
«Кола Брюньон» – «Николка Персик». «Алиса...» – «Аня в Стране Чудес».
Выбрасывая коренное - код узнавания. Адаптируя для русского уха – не что-нибудь – имена главных персонажей.
Не «Буратино», но – всё же...
Большой знак вопроса.
Записал и отложил.
И тут – сон в руку.
Вышла (оказывается, уже вторым изданием, премированная набоковедами) книга Юлии Трубихиной "The Translator’s Doubts: Vladimir Nabokov and the Ambiguity of Translation," («Сомнения переводчика: Владимир Набоков и неоднозначность перевода»).
Не читал, но уже хочу - и горячо рекомендую. Зная по автора по фб. Кювье тоже динозавров вживую не видел. Абсолютно уверен, что – захватывающая.

Julia Trubikhina Вот теперь прочтёте первую главу книжки, и как раз про это узнаете.

Вот! Слава богам.
УзнАю, да.
Замечательную, ещё одну, версию профессиональной набоковианы. Занимающей в мировой библиотеке место, сравнимое в будущем с шекспироведением. На порядки большее, чем полуметровый корпус сочинений Набокова.
«Сколько их...», – в смысле: уже, в смысле: версий, в смысле: было, будет.
ВВН – исключительный мистификатор, матёрый расстановщик обманок. Элегантно нарушающий собственные заповеди.
Как раз на будущих исследователей сознательно и рассчитывающий.
У этого фокусника закон – как у каудильо Ф. Друзьям-читателям – гениальные тексты, всякие-разные дивные бабочки своей селезёнки.
Набокоедам – медвежьи капканы.
Всё узнаю – когда умру.(

Recent Posts from This Journal

  • Зинаида Гиппиус – 150

    Не очень выдающиеся стихи, смелый менаж дэ труа, острые суждения, взаимное злословие, берберовское «она не была женщиной», вошедший в историю…

  • Избирательное правосудие нау

    Прокурор «..связала это с большим количеством времени, которое прошло с момента инцидента, и добавила, что человеческая память «тускнеет по…

  • (no subject)

    Остранение Состояние лёгкой прострации От вида простой иллюстрации.

Profile

demian123
Демьян Фаншель
www.fanschel.de

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow