Демьян Фаншель (demian123) wrote,
Демьян Фаншель
demian123

Categories:

«Иногда они возвращаются...»

Из двух зол выбирают меньшее.
В смысле: отменённые было пластиковые пакеты начинают потихоньку возвращаться в продуктовые магазины.
Оказалось, что бумажные кульки покупатель, в большинстве своём, повторно не использует – выбрасывает. В отличие от многократных пластиковых. То есть, вместо одного «вредного» используется гора «экологических» одноразовых. Что означает многократное возрастание переработки, дополнительный дым из труб, укрепление, пропитка бумаги, электроэнергия, складирование, клей, дополнительная перевозка (та же нефть), утилизация и пр. Клей при утилизации, опять же, вреден. И т.п. Поэтому, понуро воздыхая, унылыми шажками – а приходится ворзвращаться к старому недоброму, но многократного применения пластику.
Продуктовая сеть «Эдека» остроумно и коротко объясняет – см. фото.
(Здесь непереводимая игра немецких слов – поэтому придётся «на пальцах».
Надпись:
«Einkaufstasche.
Zweikaufstasche.
Dreikaufstasche.
Vierkaufstasche.
Fünfkaufstasche.
Sechskaufstasche.
Einweg ist kein Weg.»
Где:
Einkaufen (айнкауфэн) – покупать. Einkaufstasche (айнкауфсташе) – пакет для покупок.
Дальше – каламбур – несуществующие, выдуманные слова. Считалка, показывающая, как нарастает гора бумажных пакетов:
Zweikaufstasche (Zwei – цвай – два).
Dreikaufstasche (Drei – драй – три).
Vierkaufstasche (Vier – фир – четыре).
Fünfkaufstasche (Fünf – фюнф – пять).
Sechskaufstasche (Sechs – зэхс – шесть).
И внизу – итого:
«Einweg ist kein Weg.»
Где Einweg – одноразовый. (Ein – одна, а Weg – дорога).
Буквально: «Одна дорога – не дорога.» В нормальном переводе: «Одноразовость – не выход.».
Вот такие пироги. В пластиковом пакете.
Subscribe

  • Саксесс Сассекской

    «Золушка», «Золушка».. А мне вот ситуация с блестящей Меган Маркл и её грешным-неказистым отцом, отсутствовавшем на второй, главной свадьбе дочери,…

  • (no subject)

    У Сорокина-раннего вся «Настя» (рассказ, где дочку съели) – из гоголевскорй фразы: «..хозяин, не говоря ни слова, положил ему на тарелку хребтовую…

  • Пораженье и победа

    Как ни открещивался Борис Леонидович Пастернак от своего еврейства, а, всё же, вот это: «Но пораженья от победы Ты сам не должен отличать.», – это…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments