?

Log in

No account? Create an account

November 11th, 2009





Сейчас наткнулся на новенькое в Википедии.

Вроде бы, вполне себе статья: "Улицкая, Людмила Евгеньевна":

textCollapse )

http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A3%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%95%D0%B2%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0&stable=1

Посмотрите вверху. За кнопкой "Статья", следует такая закладка: "Текущая версия".

Т.е. - актуальная, надо понимать, тёпленькая Версия.

Вот она, «Текущая версия». Вуаля:

http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A3%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%95%D0%B2%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0&stable=0&redirect=no

Почувствуйте разницу. Следите за руками. Ноги делают фуэте. Киль делает оверкиль.

Обратите внимание – на вдруг выскочивший ОТДЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ: "Отзывы на произведения".

«Произведения», множественное число - здесь излишне. Речь идёт об одном - о "Даниэле Штайне, переводчике".

Уникат.

Более таких - целых отдельных РАЗДЕЛОВ: "Отзывы на произведения" – в статьях (в теле статей) Википедии, да ещё с, выделенными, законным серым, цитатами наших славных людей от идеологии - я не встречал.

И, дорогая Людмила Евгеньевна - это ли не слава мирская?! Теперь уж глория мунди точно не транзит, - такая она, гоклая куздра: не вырубишь топором. Как о.Меня.

Повторяю: ничего подобного - цельный РАЗДЕЛИЩЕ, "Отзывы на произведения" (читай: "-ие") - не видел! Специально просмотрел два десятка википедических статей. Набирал известнейших из ныне живущих русских литераторов. Ну – нема. Ни у кого.

Разубедите меня, если можно - может ошибаюсь?

Может – есть?

Только – для избранных?

Ну да ладно.

Мои впечатления. Вполне себе гнусновато-клерикальное, организованное (я настаиваю на этом) мероприятие. С передёргиваниями, как водится со времён публикации романа, и подтасовками. И, к сожалению (наконец-то!, давненько что-то не было слышно..), с "просвещённо"-юдофобскими сентенциями в другом разделе статьи, в "Обсуждениях".

Опять всё мимо – опять всё отнОсится не к сути энциклопедической статьи. Опять - не об авторе, живом и интересном, не о её книгах. Но - об одном, последнем, романе. До того не трогали. Как Пастернака в Сэсэсэр. Как Синявского и Даниэля. Списки выверены и продолжаются. И, как в старые, добрые: опять направлено - не на роман и его литературные качества, а - против чуждой идеологии действующего лица. («Суд над Онегиным, типичным представителем - бла-бла – дворянства», - уже, того, бывало. В 7-м, что ли, классе. Плавали, знаем.).

Даже Лимонова в Википедии «отзывники» не «отзывают». Как социально, надо полагать, близкого...

Ну, Юрию Малецкому, первому в этом списке «отзывников», положим (и надеюсь), должно бы чувствоваться неуютно. Ведь не Лидия же он Тимашук – а вполне себе читабельный автор, серьёзный, качественный. Это без иронии. Не могу поверить, будто бы не знал он, в момент публикации своего обвинительного трактата, что является соискателем и соконкурентом, единовременно с Улицкой – престижной премии. Что – не этично. Что появление толстенного антиулицкого трактата – чисто-случайно-синхронно в двух журналах-литтолстяках (забывших на время о приличиях и эксклюзиве) – явление, говорящее о согласовании. Организовании. Знал, но – не предал этому...? О бессознательных, врождённых действиях можно говорить, разве, в отношении кукушонка. Здесь, увы – добрый молодец.

А вот - милые дамы из статейных «отзывников». Соборно, которые – на одну. (А чего она такая, талантливая, – неправильная?!).

Дамам, неслучайным, по всему видать – так по чину следует. Стоит лишь посмотреть: о чём согласно пишут, шумят, где единопечатают:

Павлова Н.А. "Антихристианская книга". Журнал "Благодатный огонь", 4.05.2009.
Капитолина Кокшенева. "Дыра нового атеизма". О романе Любдмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик", 24.04.2009.
Екатерина Репьева. "Литература как оружие глобализма". О романе Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик".

Самое смешное: к сему славному братству по оружию, к агрессивно-сиропным заединщицам, поднатужились - да и подвинтили Демьяна Фаншеля. Меня, грешного. Человека секулярного, не верующего, не конфессионального. Стойко приватного. Не атеиста даже. (Чтущего, прежде всех, Козьму Пруткова (в единосущие которого мы все почти верим. Но который есть троица - ещё та :). По которму, по Пруткову: "нет ничего слюнявее и плюгавее / российского безбожия и православия". Такая вот козьма-и-демьян). Не атеиста даже, - вообще: не считающего это - чем-то важным.

Потому что, всегда и везде: чтобы стать человеком - требуется что-то другое. Настоящим, порядочным человеком – ещё большее. Быть порядочным - из страха божия? Помилуйте, увольте.

Вера (если вы согласны, давайте, судари-«отзывники», на миг отвлечёмся от дел биографических, литературно-критических. Раз уж и вы от них отвлеклись в статье. Сразу и навсегда. Даже не вовлекаясь). Вера, по моему скромному рассуждению (да, вроде, и Кант - то же самое), вера - не разум и разумное. Вера - это чувство. И это - уверенность большинства. В данном случае.

Давайте скажу о своих чувствах.

1.Истинно брезгую злобными нововерующими. Церковнообязанными нашими новокомсомольцами. Единопартийцами. Резво пишущими идеологические доносы в википедии. Организующими и направляющими литпроцессы. Фарисейски, порой, вздыхающими после погромов. ("Фарисейски" - в архитипическом, внеисторическом, значениии эпитета). Спорить с которыми – что кисель бритвой резать: смыкается, хлюпнет. Всё – божья роса.

2.Но. С пониманием отношусь к хождению строем в церковь-синагогу-мечеть смирных, неплохих людей, думающих о социальном соответствии и прокорме семьи.

3.И обращаю мало внимания на странные религиозные тики людей порядочных. Тем более - талантливых. Тем более - таких, как Людмила Улицкая.

И ещё вот что.

Организовано, вроде, всё как надо, но что-то там не не работает у отзывников и критикесс от идеологии. Дансе не танцует. Уж очень громко наскакивают. Даже не на караван (книг) наскакивают, а – на последнего из каравана (роман). Ослабемши?

Спасибо, конечно за присобаченного «Демьяна Фаншеля, критика»..

Но, господа хорошие, тут я отныне – не критик. После ваших-то стараний. Наверное, теперь, даже очень – наоборот. Назначаю себя личным бульдогом Л.Улицкой.

Раз такие дела.

Стесняться нечего – от каравана шугать.

И не стесняться, даже, а – пример брать. Некоторые, не нам чета, смешанных кровей, себя «сукиным сыном» величали, – не нам, повторяю, чета. :)

К делу.

Цитата: «Подобные мнения содержатся в статьях Капитолины Кокшеневой, Екатерины Репьевой, Демьяна Фаншеля, и других критиков.», - не верна.

Подпись: Демьян Фаншель.

(Это - которого «Даниэль Штайн»: Ересь перевода? , «Дикое Поле» № 11, 2008: http://www.dikoepole.org/numbers_journal.php?id_txt=526

http://www.dikoepole.org/numbers_journal.php?id_txt=500 )

К составителям:

Господа составители, чесслово. Ну, хотя бы прочитали, что ли – тех, кого не туда зачисляете - не попадали бы в просак..

И уж, будьте добры, исправьте. Подальше, пожалуйста, меня - от «Капитолины Кокшеневой, Екатерины Репьевой, ..., и других критиков.».

Потому что я, Д.Ф., – по другую сторону. Даже – по третью :) Спасибо.

Можете, если ничего не придумаете, и убрать неудобную ссылку, потупив взор.

Но тогда вопрос: а что, нетенденциозность и взвешенный подбор «Откликов на произведения» - с обеих сторон - нынче не в моде? Не в энциклопедической моде?. Либо, как в анекдоте: дело в морде?

Да. Насчёт якобы малости - другой, не согласной с «отзывниками» стороны…

Прикинем:

просто небывалые тиражи «Даниэля Штайна». Включая пиратские. На всех языках. Всё раскуплено. В Германии на чтениях Улицкой – яблоку не упасть, сам свидетель. На кёльнском литфестивале-2009 аудитория была в основном - не русскоязычная - немецкая (презентация немецкого перевода: дорогущая книга, по 25 евро – раскуплена.). Огромный концертный зал WDR – до отказа. Мне, по случаю, еле досталось место: балкон, сбоку. Билеты по 15, кажется.

Ещё сколько, прикинем – интернет-читателей.

И подсчитаем грубо.

Это – сторонники.

Может – не во всём сторонники? Хорошо.

Вот, пожалуйста: в этом случае рекомендую, никак не прошедшую незамеченной (но, почему-то, «не замеченную» составителями), статью Светланы Шишковой-Шипуновой: «Код Даниэля Штайна, или Добрый человек из Хайфы», http://magazines.russ.ru/znamia/2007/9/sh13.html, «Знамя», 2007, № 9.

Статья, порой – нелицеприятная. Но прочитал её с большим интересом. Уровень – потому что.

Чего нам всем, в идеале, желаю.

С уважением

Демьян Фаншель.

.

Profile

demian123
Демьян Фаншель
www.fanschel.de

Latest Month

August 2019
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow