И.Бродский, «Стансы»
«Ни страны, ни погоста
Не хочу выбирать.
На Васильевский остров
Я приду умирать.
Твой фасад темно-синий
Я впотьмах не найду.
Между выцветших линий
На асфальт упаду.
И душа, неустанно
Поспешая во тьму,
Промелькнет над мостами
В петроградском дыму,
И апрельская морось,
Над затылком снежок,
И услышу я голос:
- До свиданья, дружок.
И увижу две жизни
Далеко за рекой,
К равнодушной отчизне
Прижимаясь щекой.
- Словно девочки-сестры
Из непрожитых лет,
Выбегая на остров,
Машут мальчику вслед.»
Приятно думать, что ты один такой – сметливый..:)
Что догадался: бродские «Стансы» («Ни земли, ни погоста..») – растут, «не ведая стыда» – из пастернаковской «Вакханалии». А?
Потому что – размер.
И ещё кое-что. (о «кое-что» – ниже).
А вот, оказывается – и не ты один.:(
Оказывается, гугл «статистика знает всё».
Например: косвенные отсылки – здесь, в комменте:
http://shubinskiy.livejournal.com/98998.html.
Интересно (нет, всё более интересно: чем дальше, тем за деревьями леса не видать:): вышел на эту первую ссылку - через пост: http://oleg-jurjew.livejournal.com/250889.html.
А там, вдруг – такое – неожиданный Бунин!.
Чем дальше в лес, тем всё интереснее.
Тем в лесу, за деревьями – уже и лица не увидать. (леса?)
Спор в обоих постах – не злой, спортивный. (А то в наше непростое время – всего можно...
Уже несколько тысяч лет, как время – непростое.
Гражданская война остро- и тупоконечников остротупая – с неба она взялась. Ага.)
Ладно.
В общем, не нарушая спор людей учёных и не умножая своей дилетанской реальности, смиренно соглашаюсь с «бунинской» версией.
Аминь.
Склоняясь, всё же, в первую голову – к своей самобытной (всем задолго до того известной:) – к «пастернаковской».
Аминь-2.
Здесь никакого, спаси и сохрани, диссонанаса! Ни когнитивного, ни – старомодного.
Вот, в бунинских строфах (замечено zamost) – и размер, и «погост», и пр.:
«Там, в полях, на погосте,
В роще старых берез,
Не могилы, не кости -
Царство радостных грез.
Летний ветер мотает
Зелень длинных, ветвей –..»
В бродских «Стансах»: «Ни земли,ни погоста (бунинского?:) / не хочу выбирать».
Всё ясно, казалось бы.
Да не всё.
Не совсем ясно – заковыка: яркая «кода» «Стансов»!
Где выбегают – загадочные «девочки-сёстры / из непрожитых лет». Машущие вслед уходящей жизни.
«И увижу две жизни
Далеко за рекой,..»
Сёстры.
Пастернаковская «Сестра моя жизнь».
«..И теперь они оба
Точно брат и сестра.» («Вакханалия»).
В подсознании ещё - смутными тенями, почему-то – сёстры Высоцкие «Охранной грамоты». Сестра Ида «Марбурга». «Из непрожитых лет».
Повторяю: имхо. Дабы не навлечь:) Не утверждаю.
Ещё: городские, «асфалльтные», реальности – уводящие в город и холод от бунинской летней «Деревни» и «погоста».
(«Летний ветер мотает
Зелень длинных, ветвей –..»)
Ещё: современные бытовые словечки. Что некоторым современникам Пастернака казалось диссонансом в изящной словесности. Да и некоторым современниками Джи Би, чего уж там:
«..Экскаваторы, краны,
Новостройки, дома,
Клочья репертуара
На афишном столбе
И деревья бульвара
В серебристой резьбе. /.../
В метках шин на снегу, /.../
В тучах мачт и антенн, /.../
И в значеньи двояком
Жизни, бедной на взгляд,
Но великой под знаком
Понесенных утрат.
"Зимы", "Зисы" и "Татры",
Сдвинув полосы фар,
Подъезжают к театру
И слепят тротуар.
Затерявшись в метели,
Перекупщики мест
Осаждают без цели
Театральный подъезд. /.../
Молодежь по записке
Добывает билет
И великой артистке
Шлет горячий привет.». («Вакханалия»).
Думаю, к Пастернаку, кроме ритма, строфики «Вакханалии» - ведут те самые «кое-что», – см. вверху.
При этом, кБунину - вполне может быть отсыл – не отменяя.
Кажется, Бродский (см. хотя бы его знаменитый список для студентов) читал без «направления». Вмещая всё.
Предпо-чтения - да. (после чтения.:)
Что, собственно, сказать хотел:
Не споря особо, хочу воздать должное смешанным почвам. На смешанных почвах – всхожесть отменная!
Правда, для того, чтобы смешивать, надо сначала – вместить. Накапливать. Извлекая из накопленного уроки (может, в случае Бродского - не всегда сознательно). Оставаясь самим собой, боевой единицей. Больше единицы. Полуторами котами. Мо зэт ван.
Всегда - самим собой.
Может быть, и не перерастая учителей.
Но становясь с ними вровень.
Или, как говорила А.А.А. своим «сиротам» – в том числе И.А.Б., одному из трёх вышеупомянутых Нобелевских лауреатов: «Сначала – уроки. Випить – потом.»