Демьян Фаншель (demian123) wrote,
Демьян Фаншель
demian123

Архив









Молящийся



Твой Бог состоит из букв. Звуков и знаков сплава.
Блаженного взрыва глухого меж верхней и нижней губой.
Невыразимой всуе Слова слепящей славы.
Бездны, глотающей глыбы. Бешеной силы слепой.

Твой прок состоит из рая. Утерянного Израиля.
Нездешнего Ерусалима, обещанного никем.
Там родина наша вторая - нигде, на заветном файле -
Купиною неопалимой, тяжёлой водою в реке…

Твой Босх состоит из ада: шипящих, дурашливых гадов.
Кренящихся ориентиров - чаш страшных, скрипящих весов.
Наивного неба-детсада, из верб вертограда, из сада.
Да воющих ветров эфира - досады ручного Руссо.

Твой слог означает: “
Logos”, “Бог”. Голос звучит твой глухо.
В ладонях, составленных плугом,
В щели меж пальцев больших:
“Во имя Отца и Сына, во имя Святаго Духа…”
(Ужели и: “Матери, Дщери”?
И, может: “Во имя Души?..)

Твой Бог состоит из слога, зеркального краткому вздоху…
Что, в ужас пришедши, бездумно ты называешь своим,
Со всхлипом ты мечешь, со смехом, - то собиралось по крохам…
Но - поздно. Относится эхом. И множится: “Элохим!..”

Сквозь Троицы координаты - трёхмерный, трёхликий, понятный -
(Все эти тихие трансы, раденья, запекшийся рот -
Зачем? Песнопения наши - порывисто, дико, невнятно?) -
Он слышит Моленье о Чаше, но только - наоборот.

В собраниях сводчатых, гулких, в закраинах, круглые сутки
К прямому эфиру готовых, с печальной акустикой мест,
Свечой освещаемый скудной, ты, в здравии полном, рассудке,
Всерьёз, как суфлёр из будки, шепчешь наверх - Его Текст.

Сеть слов - но не для человеков; ловец не людей - бери выше!,
Что ты плетёшь там с надеждой, мукою на лице?..
А он ничего не слышит.
А он берёт выше. Всё выше!
На очень высокой ноте.
Вот-вот перейдёт в фальцет.

                                                     1999

Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • «Камень, ножницы, бумага»

    Слово «харт» (hart) в немецком означает: «твёрдый (-ая)». А вот в одном из краеугольном камней не только романской, но и германской языковой группы,…

  • (no subject)

    Туалетная бумага – инос(т)ранный агент.

  • (no subject)

    И ещё по поводу иноагентов. В словосочетании «русский Ваня» оба слова – иностранного происхождения.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments